|
  |
 |
Mit Korrekturen den letzten Schliff geben!
Bei einer Korrekturlesung prüft apoint Übersetzungen die Grammatik, die Rechtschreibung und den Stil eines Textes und passt den Text entsprechend an. Sinnvoll sind Korrekturlesungen für Texte, die veröffentlicht werden, aber auch für solche, die der internen Kommunikation dienen. Natürlich erfolgen Korrekturarbeiten immer gemäss den aktuellen Rechtschreibregeln. Bei Korrekturen auf Papier und in PDF-Dateien werden die offiziellen Korrekturzeichen verwendet.
|
|
|
|
|